Nadat we gisteravond zonder problemen de grens met Duitsland zijn overgestoken, gaan we op zoek naar een plek om te overnachten. We komen door verschillende kleine dorpjes. - In de buurt van Kandern, in het Markgräflerland, vinden we een rustig plekje op de parkeerplaats Steli - 47°44'32.9″N 7°37'50.2″E. Deze regio in het uiterste zuidwesten van Baden-Württemberg, en dus Duitsland, grenst in het westen aan Frankrijk en in het zuiden aan Zwitserland.
Midden in de nacht horen we verschillende keren het geluid van voertuigen. - Als we 's ochtends wakker worden, is de open plek in het bos niet meer van ons alleen. In totaal zijn hier vier kampeerders gestrand. Twee van hen komen uit de regio Hannover. Zij hadden ook hun rondreis geannuleerd en waren gisteren vanuit Zuid-Frankrijk hierheen gereden. Omdat ze de tolwegen vermeden, was hun reis nog moeilijker. Ook de grensovergang was voor hen moeiteloos. - Maar de maatregelen in de afzonderlijke deelstaten laten zien dat het alleen maar erger wordt.
"Hoezeer de beperkingen ook offers betekenen, het is nu net zo belangrijk,
om ons leven op een nuchtere en vastberaden manier te vertragen" - De Armin Laschet Minister President van de deelstaat NRW
In NRW worden vanaf morgen alle vrijetijds-, sport-, amusements- en onderwijsactiviteiten afgelast. Vanaf maandag moeten alle zogenaamde "amusementsbedrijven" zoals bars, clubs, disco's, amusementshallen, theaters, bioscopen en musea sluiten. Dezelfde regeling geldt voor prostitutiebedrijven. - Wat mij geruststelt is dat alle bangmakers nu zeker hun vrouwen van straat zullen halen, want de prostituees zullen zich op dezelfde manier gedragen. - Onze Nederlandse buren lijken veel "relaxter" te zijn over de situatie. Huiselijk isolement - niet zonder mijn wiet! - Kort nadat de sluiting was aangekondigd, vormden zich lange rijen voor de coffeeshops.
Torgit en ik informeren eerst vrienden en familie over onze thuiskomst. - Wat me verbaast is dat kennissen nog steeds met ons willen afspreken. - Bedankt maar nee. - Laten we de reis samen afmaken. Maar eerst apart graag. - We komen net van een overvolle veerboot, natuurlijk denken we dat we gezond zijn. Maar geloof en hoop horen in de kerk.
We maken eerst een wandeling door het plaatselijke bos - loofbossen van deze omvang zijn zeldzaam geworden in NRW. De zon en de frisse lucht zijn goed voor je. - Maar eerst moet ik wennen aan de nieuwe situatie. Terwijl ik gisteren in Frankrijk te maken had met verplichte borden en "Merci", zijn de borden hier duidelijk verbodsborden - "no please, no thank you" - maar met de relevante paragrafen. - Overigens regelt § 37 het betreden van het bos. Paragraaf vier specificeert dit, "Zonder speciale toestemming is het niet toegestaan om bosgebieden en bospaden te betreden tijdens de periode van het kappen of verwerken van hout." - Wie zou dat moeten weten? Of heb je altijd de actuele versie van de boswet, in dit geval voor Baden-Württemberg (Landeswaldgesetz - LWaldG) bij de hand? - Nee, dan hoop ik dat je een net hebt in het bos. - Ik heb ook te maken met een andere kwestie, de Duitse burger. Hoe ze naar me kijken omdat ik op teenslippers door het bos loop. Of heb ik een paragraaf over het hoofd gezien die het dragen van teenslippers in het bos regelt? - Ik kijk uit naar jullie feedback.
Maar afgezien daarvan is alles hier georganiseerd. Terwijl op Ibiza de wegen niet eens een naam hadden, is hier elk bospad gelabeld en is elke boom genummerd. - Dat heb ik echt gemist.
Nauwelijks terug in Duitsland en nu al weer klagen? - Om geen verkeerde indruk achter te laten, wil ik benadrukken dat veel dingen hier in Duitsland bijzonder goed zijn. En dan heb ik het niet alleen over het aanbod bij de worst-, brood- en kaasbalies. Ik heb vaak beschreven hoe erg ik het Rijnlandse bruine brood miste.
We denken te weten dat sommige kampeerders en surfers in Spanje zich nu behoorlijk misselijk voelen. - Surfers zijn vandaag van het strand gejaagd. - Er wordt gedreigd met boetes van 2000 euro voor overtredingen.
Maar voor onze vrienden op Tenerife gaat de zon net onder in hun paradijs. De campers en busjes op de weg werden tegengehouden. Ze kregen te horen dat ze hun voertuigen moesten verlaten en naar een permanent onderkomen moesten gaan, ze mochten niet op de weg rijden. - Na verschillende aanwijzingen dat ze in hun auto's woonden, werden ze door de Guardia Civil meer dan ruw bijeengedreven op een parkeerplaats. Ze mochten hun voertuigen niet verlaten. De douches en toiletten op de naburige camping werden gesloten. Toen arriveerde de Policía Local. - De heren van de lokale politie waren vriendelijker, maar er was geen oplossing voor toiletten of wat dan ook. - De supermarkt aan de overkant is alleen individueel en met handschoenen aan te betreden. - Aangezien de schappen bijna leeg zijn, is er nauwelijks iets om aan te raken. - Vanaf morgen moeten de militairen controleren of de maatregelen worden nageleefd. - We hebben alles goed gedaan. - Na de schok openen we een zak van onze Ibiza koffie. We zitten in de bus met het gevoel dat we alles goed hebben gedaan. Bedankt Duitsland, ook voor jullie voorzichtigheid.
Recente reacties